0
Моята количка

Диляна Денчева

Диляна Денчева е преводач от полски език. Преводаческото й портфолио обхваща широк тематичен кръг от текстове – от специализирана до художествена литература, в т.ч. поезия. В списъка с преводите и намират място творбите на известните полски писатели Анджей Сташук („По пътя за Бабадаг“, „Галицийски истории“, „Корабен дневник“), Кшищоф Варга („Надгробна мозайка“, „Талаш“), Яцек Хуго-Бадер („Алкохолен делир“) и др. Преподавател в Катедрата по славянско езикознание в СУ „Св. Климент Охридски“ с научни интереси в областта на фразеологията, метафорологията, публичната реч, транслатологията и др. Автор на множество научни статии, както и на монографиите „Метафора и преводимост. Подход на лингвиста“ и „Фразеологизмите в съвременната българска поезия“.

Интервю с Диляна Денчева